亚洲аv天堂无码,久久aⅴ无码一区二区三区,96免费精品视频在线观看,国产2021精品视频免费播放,国产喷水在线观看,奇米影视久久777中文字幕 ,日韩在线免费,91spa国产无码

      Interview: Bollywood film actress Rani Mukerji calls for more Indo-China film production

      Source: Xinhua| 2019-02-11 22:05:48|Editor: Xiaoxia
      Video PlayerClose

      MUMBAI, Feb. 11 (Xinhua) -- India's popular film actress Rani Mukerji said she was looking forward to Indo-China co-production in film industry.

      "I am actually very keen to do Indo-China co-production where I can be part of Chinese film or Chinese actors can be part of Indian film, " she told Xinhua in a recent interview.

      Feeling happy and honored for the release of her film in China and expressing willingness to work with Indo-China co-produced film, she said "Chinese audience watching Hichki in Hindi with Chinese subtitle were reacting like any Indian fans would because they were connecting with the story, they were connected with the emotions."

      "You realize that you don't have to know the language to connect with the film, you can connect with the emotions, you can connect with the story. I think that's what makes movie so so special... If the emotions are universal it can connect anywhere."

      Hichki, a 2018 Indian Hindi comedy-drama film, which is an adaptation of the autobiography "Front Of The Class: How Tourette Syndrome Made Me The Teacher I Never Had." In the movie, Mukerji played a leading role of an aspiring teacher having Tourette Syndrome, who must prove herself by educating a group of underprivileged students.

      Since Bollywood star Aamir Khan's film "Dangal" released in China in 2017, one thing has become increasingly clear that more and more Indian movies have an easier way to travel to China. "Hichki," Mukerji's first film released after a four-year hiatus is one of them.

      Produced on a limited budget of 12 crore Indian rupees (1.7 million U.S. dollars), the film has grossed 239.79 crore Indian rupees (36 million dollars) worldwide, the majority of which came from China. It was one of the top seven highest-grossing Bollywood films of 2018 reportedly.

      To see Chinese people connect to the story the way an Indian audience would do was phenomenal and amazing, Mukerji told Xinhua News Agency.

      "For me being in China and getting the love from the Chinese people, for me there is nothing bigger than that, " Mukerji said.

      Known for her work in Hindi films, Mukerji, born in 1978, is one of the country's most popular actresses and has received many awards, including seven Filmfare Awards. Her roles have been cited in media as a significant departure from previous screen portrayals of Indian women.

      In addition to acting in films, Mukerji is involved with several humanitarian causes and is vocal about issues faced by women and children.

      At the very beginning of the interview, Rani expressed her best wishes to all the Chinese people.

      "I would like to wish all the Chinese people a very very happy new year and very prosperous new year and I hope everybody of you having a great time with the family," she said.

      "Wo ai ni," she ended her wishes in Chinese, which means "I love you" in English, blew a kiss to the camera.

      TOP STORIES
      EDITOR’S CHOICE
      MOST VIEWED
      EXPLORE XINHUANET
      010020070750000000000000011100001378137611
      主站蜘蛛池模板: 亚洲A∨无码国产精品久久网| 成人国产精品视频频| 亚洲av永久无码精品成人| 柳江县| 亚洲欧美另类精品久久久| 欧美午夜精品久久久久久浪潮| 日日噜噜噜夜夜爽爽狠狠视频| 人妻系列无码专区久久五月天| 人妻无码人妻有码不卡| 国产精品三级一区二区按摩| 国产精品老熟女露脸视频| 亚洲永久无码7777kkk| 韩国无码精品人妻一区二 | 江口县| 国产女人91精品嗷嗷嗷嗷| 99精品国产一区二区三区| 成人网站免费观看永久视频下载| 无码国产日韩精品一区二区| 少妇av免费在线播放| 亚洲一区二区色情苍井空| 少妇一晚三次一区二区三区| 久久久99精品视频| 中文字幕乱码免费人妻av| 久九九久视频精品网站| 免费一级毛片| 国产欧美久久久精品影院| 日女av天堂成人在线| 成年人免费黄色h网| av无码a在线观看| 无码av永久免费大全| 精品偷拍一区二区视频| 亚洲AV秘 无码一区二区在线| 国产91线观看| 免费国产一级片内射老| 蜜桃一区二区三区在线看| 青青草一区二区免费精品| 中文字幕人妻丝袜成熟乱| 91丝袜美腿高跟国产老师在线 | 人妖在线网国产一二三四| 久久aⅴ无码av高潮AV喷| 999久久久免费精品国产牛牛|