亚洲аv天堂无码,久久aⅴ无码一区二区三区,96免费精品视频在线观看,国产2021精品视频免费播放,国产喷水在线观看,奇米影视久久777中文字幕 ,日韩在线免费,91spa国产无码

      Interview: Bollywood film actress Rani Mukerji calls for more Indo-China film production

      Source: Xinhua| 2019-02-11 22:05:48|Editor: Xiaoxia
      Video PlayerClose

      MUMBAI, Feb. 11 (Xinhua) -- India's popular film actress Rani Mukerji said she was looking forward to Indo-China co-production in film industry.

      "I am actually very keen to do Indo-China co-production where I can be part of Chinese film or Chinese actors can be part of Indian film, " she told Xinhua in a recent interview.

      Feeling happy and honored for the release of her film in China and expressing willingness to work with Indo-China co-produced film, she said "Chinese audience watching Hichki in Hindi with Chinese subtitle were reacting like any Indian fans would because they were connecting with the story, they were connected with the emotions."

      "You realize that you don't have to know the language to connect with the film, you can connect with the emotions, you can connect with the story. I think that's what makes movie so so special... If the emotions are universal it can connect anywhere."

      Hichki, a 2018 Indian Hindi comedy-drama film, which is an adaptation of the autobiography "Front Of The Class: How Tourette Syndrome Made Me The Teacher I Never Had." In the movie, Mukerji played a leading role of an aspiring teacher having Tourette Syndrome, who must prove herself by educating a group of underprivileged students.

      Since Bollywood star Aamir Khan's film "Dangal" released in China in 2017, one thing has become increasingly clear that more and more Indian movies have an easier way to travel to China. "Hichki," Mukerji's first film released after a four-year hiatus is one of them.

      Produced on a limited budget of 12 crore Indian rupees (1.7 million U.S. dollars), the film has grossed 239.79 crore Indian rupees (36 million dollars) worldwide, the majority of which came from China. It was one of the top seven highest-grossing Bollywood films of 2018 reportedly.

      To see Chinese people connect to the story the way an Indian audience would do was phenomenal and amazing, Mukerji told Xinhua News Agency.

      "For me being in China and getting the love from the Chinese people, for me there is nothing bigger than that, " Mukerji said.

      Known for her work in Hindi films, Mukerji, born in 1978, is one of the country's most popular actresses and has received many awards, including seven Filmfare Awards. Her roles have been cited in media as a significant departure from previous screen portrayals of Indian women.

      In addition to acting in films, Mukerji is involved with several humanitarian causes and is vocal about issues faced by women and children.

      At the very beginning of the interview, Rani expressed her best wishes to all the Chinese people.

      "I would like to wish all the Chinese people a very very happy new year and very prosperous new year and I hope everybody of you having a great time with the family," she said.

      "Wo ai ni," she ended her wishes in Chinese, which means "I love you" in English, blew a kiss to the camera.

      TOP STORIES
      EDITOR’S CHOICE
      MOST VIEWED
      EXPLORE XINHUANET
      010020070750000000000000011100001378137611
      主站蜘蛛池模板: bbbbbxxxxx欧美性| 精品久久久久中文字幕APP| 久久午夜私人影院| 国产精品综合色区av| 亚洲国产欲色有一二欲色| 国产美女在线精品亚洲二区| 天天av天天翘天天综合网色鬼| 亚洲自拍另类欧美综合| 三级网站| 狠狠躁夜夜躁人人爽天天不卡| 一区二区三区中文字幕有码 | 亚洲av无码不卡| 中文字幕乱码一区二区免费| 精品少妇后入一区二区三区 | 国产主播精品福利午夜二区 | 乱公和我做爽死我视频| 国产伦码精品一区二区| 国内自拍偷拍亚洲天堂| 久久久调教亚洲| 精品免费一区二区三区在| 秋霞无码一区二区| 禄丰县| 国产免费久久精品99re丫y| 亚洲一区二区三区成人网站 | 波霸影院一区二区| 久久久久女教师免费一区| 国产在线观看高清不卡| 久久亚洲精品一区二区| 少妇极品熟妇人妻高清| 中文字幕无码av激情不卡| 2018年亚洲欧美在线v| www.91久久| 国产一区二区三区小说| av无码一区二区大桥久未| 国产aⅴ一区二区三区| 日本福利视频免费久久久| 久久九九有精品国产尤物 | 国产高清一级毛片视频直播| 波多野结衣在线一区二区| 辛集市| 妺妺窝人体色www看人体|