"/>

      亚洲аv天堂无码,久久aⅴ无码一区二区三区,96免费精品视频在线观看,国产2021精品视频免费播放,国产喷水在线观看,奇米影视久久777中文字幕 ,日韩在线免费,91spa国产无码

      Commentary: Difference in bilingual apology shows insincerity of Heathrow duty free shop

      Source: Xinhua    2018-02-13 16:51:09

      by Xinhua writer Gu Zhenqiu

      LONDON, Feb. 12 (Xinhua) -- When it comes to customer care, honesty is no doubt the best policy. A duty free shop in London apparently didn't get the memo.

      The duty-free company that runs its business at London's Heathrow Airport on Monday night issued a second apology after being caught discriminating against Chinese customers over its VIP voucher policy and an earlier statement that inflamed the escalating furor.

      The accusations emerged after an employee at the duty-free retailer said Chinese customers had to spend a minimum 1,000 pounds, some 1,384 U.S. dollars, to qualify for a 20-percent discount voucher at World Duty Free, while customers from other countries just needed to spend 79 pounds, about 109 dollars, to receive the same voucher.

      The news that Chinese travellers were being discriminated against went viral. Chinese netizens voiced their anger on social media, with one user saying that, "On the one hand the company wants to take money from your pocket and on the other hand they treat you like a fool."

      Heathrow Airport admitted the way that its commercial partner the World Duty Free Group offered different rates to Chinese and non-Chinese customers over the weekend was "unacceptable."

      However, a careful study of the latest bilingual statements of the World Duty Free Group is telling.

      Although the statement contained the term "sincere apologies" in both the English and Chinese versions, the striking difference is that unlike its Chinese text, the word "Chinese" is missing from the English version.

      The Chinese version of the statement mentioned such explicit words as "the Chinese public," "the emotion of indignation and doubts about this company," as well as pledges that "there will be no recurrence of this kind of incident in the future."

      However, their equivalents cannot be found in the English version released on Facebook and Twitter.

      The Chinese text was obviously intended to iron out the outrage of the Chinese people both in China and in Britain, but its obscure and ambiguous English version revealed the true attitude of the company as it omitted key wording in the Chinese version.

      The duty-free retailer's promotional rules are neither clear nor transparent to customers. Nothing was mentioned at this stage about whether the company would punish those who are responsible, and no specific measures were given to solve the problem.

      Chinese customers have all the reason to doubt the company's sincerity.

      As more and more Chinese continue to travel across the world, they provide a boost to their destination economies. They, like tourists from other countries, deserve fair treatment and their legal rights should be protected.

      If the company is really serious about its "sincere apology," it should take more concrete actions instead of merely playing with words.

      Editor: Jiaxin
      Related News
      Xinhuanet

      Commentary: Difference in bilingual apology shows insincerity of Heathrow duty free shop

      Source: Xinhua 2018-02-13 16:51:09

      by Xinhua writer Gu Zhenqiu

      LONDON, Feb. 12 (Xinhua) -- When it comes to customer care, honesty is no doubt the best policy. A duty free shop in London apparently didn't get the memo.

      The duty-free company that runs its business at London's Heathrow Airport on Monday night issued a second apology after being caught discriminating against Chinese customers over its VIP voucher policy and an earlier statement that inflamed the escalating furor.

      The accusations emerged after an employee at the duty-free retailer said Chinese customers had to spend a minimum 1,000 pounds, some 1,384 U.S. dollars, to qualify for a 20-percent discount voucher at World Duty Free, while customers from other countries just needed to spend 79 pounds, about 109 dollars, to receive the same voucher.

      The news that Chinese travellers were being discriminated against went viral. Chinese netizens voiced their anger on social media, with one user saying that, "On the one hand the company wants to take money from your pocket and on the other hand they treat you like a fool."

      Heathrow Airport admitted the way that its commercial partner the World Duty Free Group offered different rates to Chinese and non-Chinese customers over the weekend was "unacceptable."

      However, a careful study of the latest bilingual statements of the World Duty Free Group is telling.

      Although the statement contained the term "sincere apologies" in both the English and Chinese versions, the striking difference is that unlike its Chinese text, the word "Chinese" is missing from the English version.

      The Chinese version of the statement mentioned such explicit words as "the Chinese public," "the emotion of indignation and doubts about this company," as well as pledges that "there will be no recurrence of this kind of incident in the future."

      However, their equivalents cannot be found in the English version released on Facebook and Twitter.

      The Chinese text was obviously intended to iron out the outrage of the Chinese people both in China and in Britain, but its obscure and ambiguous English version revealed the true attitude of the company as it omitted key wording in the Chinese version.

      The duty-free retailer's promotional rules are neither clear nor transparent to customers. Nothing was mentioned at this stage about whether the company would punish those who are responsible, and no specific measures were given to solve the problem.

      Chinese customers have all the reason to doubt the company's sincerity.

      As more and more Chinese continue to travel across the world, they provide a boost to their destination economies. They, like tourists from other countries, deserve fair treatment and their legal rights should be protected.

      If the company is really serious about its "sincere apology," it should take more concrete actions instead of merely playing with words.

      [Editor: huaxia]
      010020070750000000000000011100001369729021
      主站蜘蛛池模板: 91青青草在线观看视频| 性感人妻一区二区三区| 夜夜未满十八勿进的爽爽影院| 乱码丰满人妻一二三区| 99精品国产精品一区二区| 日本久久精品在线播放 | 久久亚洲午夜牛牛影视| 亚洲国产欧美久久香综合| 久久久久女教师免费一区| 精品国产乱码久久久人妻| 午夜福利国产区在线观看| 亚洲AV小说在线观看| 中文字幕一区二区彩花| 成激情人妻视频| 精品乱码一区二区三四五区| 人妻夜夜爽天天天爽欧美色院| 国精无码欧精品亚洲一区| 久久国产精品岛国搬运工| 麻豆av一区二区天堂| 久久午夜羞羞影院免费观看| 久久九九精品国产免费看小说| 国产在线精品一区二区不卡麻豆 | 92精品国产自产在线观看48页| 国产成人av在线影院无毒| 最新国产麻豆aⅴ精品无码| 久久精品免视看国产成人| 午夜三级理论a三级| 国内自拍偷拍亚洲天堂| 亚洲av影片在线观看| 欧美日韩国产乱了伦| 强奷乱码中文字幕乱老妇| japanese护士高潮| 天天射天天操天天综合网| 香蕉亚洲欧洲在线一区| 日本高清免费不卡视频| 日本一卡二卡四卡无卡乱码视频免费 | 91久久国产福利自产拍| 久久精品国产亚洲av麻豆九月| 2021年国产精品每日更新| 国产精品白嫩初高生免费视频| 国产欧美一区二区三区视频在线观看|