"/>

      亚洲аv天堂无码,久久aⅴ无码一区二区三区,96免费精品视频在线观看,国产2021精品视频免费播放,国产喷水在线观看,奇米影视久久777中文字幕 ,日韩在线免费,91spa国产无码

      Commentary: Difference in bilingual apology shows insincerity of Heathrow duty free shop

      Source: Xinhua    2018-02-13 16:51:09

      by Xinhua writer Gu Zhenqiu

      LONDON, Feb. 12 (Xinhua) -- When it comes to customer care, honesty is no doubt the best policy. A duty free shop in London apparently didn't get the memo.

      The duty-free company that runs its business at London's Heathrow Airport on Monday night issued a second apology after being caught discriminating against Chinese customers over its VIP voucher policy and an earlier statement that inflamed the escalating furor.

      The accusations emerged after an employee at the duty-free retailer said Chinese customers had to spend a minimum 1,000 pounds, some 1,384 U.S. dollars, to qualify for a 20-percent discount voucher at World Duty Free, while customers from other countries just needed to spend 79 pounds, about 109 dollars, to receive the same voucher.

      The news that Chinese travellers were being discriminated against went viral. Chinese netizens voiced their anger on social media, with one user saying that, "On the one hand the company wants to take money from your pocket and on the other hand they treat you like a fool."

      Heathrow Airport admitted the way that its commercial partner the World Duty Free Group offered different rates to Chinese and non-Chinese customers over the weekend was "unacceptable."

      However, a careful study of the latest bilingual statements of the World Duty Free Group is telling.

      Although the statement contained the term "sincere apologies" in both the English and Chinese versions, the striking difference is that unlike its Chinese text, the word "Chinese" is missing from the English version.

      The Chinese version of the statement mentioned such explicit words as "the Chinese public," "the emotion of indignation and doubts about this company," as well as pledges that "there will be no recurrence of this kind of incident in the future."

      However, their equivalents cannot be found in the English version released on Facebook and Twitter.

      The Chinese text was obviously intended to iron out the outrage of the Chinese people both in China and in Britain, but its obscure and ambiguous English version revealed the true attitude of the company as it omitted key wording in the Chinese version.

      The duty-free retailer's promotional rules are neither clear nor transparent to customers. Nothing was mentioned at this stage about whether the company would punish those who are responsible, and no specific measures were given to solve the problem.

      Chinese customers have all the reason to doubt the company's sincerity.

      As more and more Chinese continue to travel across the world, they provide a boost to their destination economies. They, like tourists from other countries, deserve fair treatment and their legal rights should be protected.

      If the company is really serious about its "sincere apology," it should take more concrete actions instead of merely playing with words.

      Editor: Jiaxin
      Related News
      Xinhuanet

      Commentary: Difference in bilingual apology shows insincerity of Heathrow duty free shop

      Source: Xinhua 2018-02-13 16:51:09

      by Xinhua writer Gu Zhenqiu

      LONDON, Feb. 12 (Xinhua) -- When it comes to customer care, honesty is no doubt the best policy. A duty free shop in London apparently didn't get the memo.

      The duty-free company that runs its business at London's Heathrow Airport on Monday night issued a second apology after being caught discriminating against Chinese customers over its VIP voucher policy and an earlier statement that inflamed the escalating furor.

      The accusations emerged after an employee at the duty-free retailer said Chinese customers had to spend a minimum 1,000 pounds, some 1,384 U.S. dollars, to qualify for a 20-percent discount voucher at World Duty Free, while customers from other countries just needed to spend 79 pounds, about 109 dollars, to receive the same voucher.

      The news that Chinese travellers were being discriminated against went viral. Chinese netizens voiced their anger on social media, with one user saying that, "On the one hand the company wants to take money from your pocket and on the other hand they treat you like a fool."

      Heathrow Airport admitted the way that its commercial partner the World Duty Free Group offered different rates to Chinese and non-Chinese customers over the weekend was "unacceptable."

      However, a careful study of the latest bilingual statements of the World Duty Free Group is telling.

      Although the statement contained the term "sincere apologies" in both the English and Chinese versions, the striking difference is that unlike its Chinese text, the word "Chinese" is missing from the English version.

      The Chinese version of the statement mentioned such explicit words as "the Chinese public," "the emotion of indignation and doubts about this company," as well as pledges that "there will be no recurrence of this kind of incident in the future."

      However, their equivalents cannot be found in the English version released on Facebook and Twitter.

      The Chinese text was obviously intended to iron out the outrage of the Chinese people both in China and in Britain, but its obscure and ambiguous English version revealed the true attitude of the company as it omitted key wording in the Chinese version.

      The duty-free retailer's promotional rules are neither clear nor transparent to customers. Nothing was mentioned at this stage about whether the company would punish those who are responsible, and no specific measures were given to solve the problem.

      Chinese customers have all the reason to doubt the company's sincerity.

      As more and more Chinese continue to travel across the world, they provide a boost to their destination economies. They, like tourists from other countries, deserve fair treatment and their legal rights should be protected.

      If the company is really serious about its "sincere apology," it should take more concrete actions instead of merely playing with words.

      [Editor: huaxia]
      010020070750000000000000011100001369729021
      主站蜘蛛池模板: 亚洲国产AV玩弄放荡人妇| 麻豆国产VA免费精品高清在线| 国产在线观看91精品亚瑟| 九九热在线视频| 国产aⅴ精品一区二区三区久久| 国产高清白浆| 蜜桃视频中文在线观看| 亚洲老熟妇愉情magnet| 国内精品自在自线视频香蕉| 午夜福利看片在线观看| 色综合999| 中文字幕乱码亚洲无线| 亚洲国产成人无码AV在线影院L| 麻豆精产国品一二三产| 日韩一区二区三区中文字幕 | 亚洲成av人片一区二区| 欧美日韩91| av熟女一区二区久久| 人妻一区二区三区免费看| 免费 无码 国产在线观看不卡 | 五月天丁香婷婷亚洲欧洲国产| 国内少妇高潮嗷嗷叫在线观看| 国产三级高清在线观看.| 国产呦系列视频网站在线观看| 上司人妻互换hd无码中文| 国产欧美日韩不卡一区二区三区| AV在线中出| 亚洲欧美另类精品久久久| 国产在线拍偷自拍偷精品| 国产91 对白在线播放九色| 国产在线白浆一区二区三区在线| 精品久久日产国产一区| 少妇性l交大片7724com| 国产亚洲AV片在线观看16女人| 亚洲av午夜福利精品一级无| 99久久无色码中文字幕鲁信| 韩国日本三级在线观看| 日韩天堂视频| 91精品综合久久久久m3u8| 亚州精品无码久久aV字幕| 神马不卡一区二区三级|